Všeobecné obchodní podmínky v oblasti zajišťování zprostředkované vnitrostátní a mezinárodní přepravy a logistických služeb
(s účinností ode dne 01.07.2025)
1. ÚVODNÍ USTANOVENÍ
Tyto všeobecné obchodní podmínky v oblasti zajišťování zprostředkované vnitrostátní a mezinárodní přepravy a logistických služeb (dále jen „VOP“) upravují smluvní vztahy mezi Poolside jako poskytovatelem služeb a jejími Zákazníky jako příjemci těchto služeb při zajišťování zprostředkované vnitrostátní a mezinárodní přepravy a logistických služeb skrze smluvní Dopravce a jiné smluvní Partnery Poolside a jsou součástí každé Smlouvy, kterou Poolside se Zákazníkem uzavírá. Odchylky od těchto VOP lze sjednat pouze písemně. Poolside si vyhrazuje právo tyto VOP kdykoli jednostranně změnit či doplnit.
Aktuální online verze VOP, zveřejněná a spravovaná na webových stránkách poolside-logistics.com, má přednost a nahrazuje všechny starší či jiné verze VOP. Zákazník se uzavřením Smlouvy zavazuje dodržovat VOP platné v okamžiku podání Zásilky Dopravci nebo jinému Partnerovi ke zprostředkované vnitrostátní a mezinárodní přepravě a/nebo logistické službě.
2. ZÁKLADNÍ POJMY A VÝKLAD
- Základní pojmy
„Aplikace“ znamená elektronické uživatelské prostředí provozované společností Poolside, které je určeno Zákazníkům k výběru a objednávání Služeb, jakož i k související komunikaci se společností Poolside, a která je dostupná z webových stránek Poolside na adrese https://app.poolside-logistics.com/login.
„Cena“ má význam uvedený v odst. 8.1 těchto VOP.
„Dodatečné náklady“ mají význam stanovený v odst. 8.4 těchto VOP.
„Dopravce“ případně „Doručovatel“ znamená subjekt odlišný od Poolside, jímž Poolside realizuje vyzvednutí, dopravu a doručení Zásilek.
„Doplňkové služby“ znamenají další služby poskytované Poolside, které nejsou Službami.
„Elektronická objednávka“ znamená (i) právní jednání Zákazníka směřující k uzavření Smlouvy, učiněné prostřednictvím elektronické komunikace (zejména e-mailem nebo prostřednictvím SMS), kterým Zákazník přijímá nabídku Služeb učiněnou Poolside, nebo (ii) právní jednání Poolside směřující k uzavření Smlouvy, učiněné prostřednictvím elektronické komunikace (zejména e-mailem nebo prostřednictvím SMS), kterým potvrzuje poptávku Zákazníka, přičemž takové právní jednání na straně Zákazníka i Poolside musí obsahovat dostatečné určení předmětu Služeb, identifikaci Stran a další podstatné náležitosti nezbytné k uzavření Smlouvy. K identifikaci Stran postačuje, pokud totožnost Stran dostatečně vyplývá z Elektronické objednávky, tj. minimálně názvem/jménem subjektu a případně osoby, která za takový subjekt jedná.
„GDPR“ má význam uvedený v odst. 16.1 těchto VOP.
„Místo doručení“ znamená adresu, na kterou má být Zásilka doručena.
„Montrealská úmluva“ znamená Montrealskou úmluvu z 28. května 1999 a všechny následně platné protokoly.
„Návrh Služby“ má význam uvedený v odst. 6.6 těchto VOP.
„Občanský zákoník“ znamená zákon č. 89/2012 Sb., občanský zákoník, ve znění pozdějších předpisů.
„Objednávka“ znamená projev vůle Zákazníka směřující k uzavření Smlouvy prostřednictvím Aplikace, na základě Elektronické objednávky nebo jakýmkoliv jiným způsobem zachycující vůli Zákazníka.
„Partneři“ nebo jednotlivě „Partner“ znamená jakéhokoliv smluvního partnera Poolside, jenž je odlišný od Dopravce, Poolside a Zákazníka, a jehož služeb Poolside využívá ke splnění Služeb dle Smlouvy.
„Poolside“ znamená společnost Poolside s.r.o., se sídlem Španělská 759/4, Vinohrady, 120 00 Praha 2, IČO: 174 31 417, zapsanou v obchodním rejstříku vedeném Městským soudem v Praze pod sp. zn. C 371640.
„Poplatky“ znamenají zejména jakékoliv daně, cla, palivové příplatky, pokuty, platby vyměřené správními nebo veřejnoprávními úřady jakékoliv dotčené jurisdikce, zvýšené náklady za nadměrné Zásilky nebo přepravu Zásilky do odlehlých oblastí, zálohy a jiné finanční nároky spojené s poskytováním Služeb, které vznikly na straně Zákazníka, Příjemce Zásilky anebo dotčených třetích osob a které neleží na straně Poolside.
„Pracovní dny“ nebo jednotlivě „Pracovní den“ znamená dny vyjma sobot, nedělí a státem uznaných svátků v zemi odeslání, tranzitních zemích a zemi doručení.
„Příjemce“ znamená subjekt, který bude v Objednávce označen jako „Příjemce zásilky“ nebo „Příjemce“, či jiný subjekt oprávněný Zásilku převzít.
„Rámcová smlouva“ znamená písemné ujednání mezi Poolside a Zákazníkem, kterým mohou být stanoveny podmínky pro uzavírání jednotlivých Smluv, včetně odchylek od těchto VOP.
„Rozdíl v parametrech Zásilky“ má význam stanovený v odst. 7.4 těchto VOP.
„Služby“ nebo jednotlivě „Služba“ znamenají veškeré služby poskytované Poolside spočívající v zajištění zprostředkované vnitrostátní a mezinárodní přepravy a logistických služeb, které zahrnují mimo jiné zajištění zprostředkované přepravy skrze Dopravce a Partnery společnosti Poolside, příjem a výdej Zásilek ze skladu a manipulace se Zásilkami Zákazníka, zejména pak zajištění zprostředkovaných služeb leteckých, námořních a kombinované přepravy Zásilek s místem odeslání a/nebo doručení na území České republiky a/nebo v rámci Evropy, jakož i na mezinárodní přepravu mezi Evropou a ostatními kontinenty.
„Smlouvy“ nebo jednotlivě „Smlouva“ znamenají smlouvy související s obstaráním přepravy věci nebo logistickými službami uzavřené mezi Poolside a Zákazníkem písemnou nebo jinou formou na základě ustanovení zákona č. 89/20112 Sb., občanského zákoníku, ve znění pozdějších předpisů (dále jen „Občanský zákoník“).
„Strany“ nebo jednotlivě „Strana“ znamenají Poolside a/nebo Zákazník.
„Úmluvy“ znamenají společně Montrealská úmluva, Varšavská úmluva a CMR.
„Úmluva CMR“ znamená CMR Úmluva o přepravní smlouvě v mezinárodní silniční nákladní dopravě z roku 1956 v upraveném znění z roku 1978.
„Varšavská úmluva“ znamená Varšavská úmluva z 12. října 1929, ve znění Haagského protokolu z 28. září 1955 a všech pozdějších platných protokolů a Guadalajarské úmluvy z 18. září 1961.
„Věci vyloučené z přepravy“ znamenají Zásilky, k nimž nebyly Zákazníkem včas předány potřebné informace a parametry k přepravě či skladování v souladu s těmito VOP či pokyny Poolside a dále jakékoliv věci, které dle zavedené praxe obchodníků ve vnitrostátní a mezinárodní přepravě nelze přepravovat pro jejich nebezpečnost nebo potencionální nebezpečnost pro život, zdraví a majetek osob nebo entit, živočišného druhu nebo chráněného rostlinného druhu, jsou technicky, rozměrově nebo jinak nezpůsobilé k přepravě, jsou nedostatečně chráněné, zabalené nebo zajištěné, obsahují nádoby pod tlakem, hasící přístroje atd., a jsou proto vyloučené z přepravy nebo se na takové věci váží specifická omezení, hlášení nebo způsob přepravy. Dále se jedná zejména o: (i) Zásilky o váze více než 70 kg a/nebo přesahující 274 cm na délku nebo celkově 400 cm v kombinaci délky a šířky. (ii) Zásilky přesahující ekvivalent hodnoty 50.000 USD v místní měně. (iii) Šperky a hodinky v Zásilce, odlišné od bižuterie nebo hodinek z bižuterie, přesahující ekvivalent hodnoty 500 USD v místní měně. (iv) Zásilky obsahující předměty mimořádné hodnoty (například umělecká díla, starožitnosti, drahokamy, známky, unikátní předměty, zlato nebo stříbro), peníze nebo obchodovatelné finančních instrumenty (například šeky, směnky, dluhopisy, vkladní knížky, předplacené kreditní karty, akcie nebo jiné cenné papíry), střelné zbraně nebo nebezpečné zboží. (v) Zásilky obsahující živá zvířata, rostliny, stromy a semena, lidské či zvířecí orgány a ostatky, biologický materiál. (vi) Zásilky obsahující zboží, které je způsobilé ohrozit lidský nebo zvířecí život nebo jakýkoli dopravní prostředek, nebo jinak poskvrnit nebo poškodit jiné zboží, které je přepravováno spolu se Zásilkou, nebo jehož přeprava, dovoz nebo vývoz je zakázán příslušnými právními předpisy (zejména nebezpečné zboží jako hořlaviny, chemikálie, kyselinotvorné, žíravé a dráždivé látky, lékařská odpad, střelné zbraně a jejich napodobeniny, munice, výbušniny, pyrotechnika, nebezpečné zboží podléhající některé z úmluv o přepravě nebezpečného zboží – ADR, IATA DGR apod., léky, drogy, akumulátory atd.
„VOP“ znamená tyto všeobecné obchodní podmínky v oblasti zajišťování zprostředkované vnitrostátní a mezinárodní přepravy a logistických služeb.
„Výdejní místo“ znamená místo, kde je zajištěn příjem a/nebo výdej Zásilek.
„webové stránky“ znamenají webové stránky Poolside dostupné na adrese https://www.poolside-logistics.com/#co-umime.
„Zákazníci“ nebo jednotlivě „Zákazník“ znamenají fyzické nebo právnické osoby, které v rámci své podnikatelské činnosti uzavřeli Smlouvu s Poolside.
„zákaznická podpora“ má význam uvedený v odst. 4.4 těchto VOP.
„Zásilky“ nebo jednotlivě „Zásilka“ znamenají věci určené k přepravě a jedná se mimo jiné o balíky, dokumenty, obálky a další věci vhodné a přijaté k přepravě na základě Smlouvy.
„zásilka“ znamená slovní označení Zásilky použitý v Aplikaci.
„zboží“ znamená věc, která je určená k prodeji a která může být za zboží považována dle platných a účinných právních předpisů.
- Výklad
- Pojem osoba zahrnuje jak fyzickou osobu, tak právnickou osobu.
- Odkaz na Stranu Smlouvy zahrnuje také její zástupce, nástupce nebo schválení postupníky.
- Odkaz na právní předpis nebo jeho jednotlivá ustanovení znamená odkaz na takový právní předpis v jeho platném a účinném znění, vč. odkazu na podzákonné právní předpisy na něj navazující.
- Slovní výrazy „včetně“, „zejména“, „zahrnující“ nebo obdobné slovní výrazové prostředky se vykládají jako ilustrativní a neomezují smysl slov, která těmto výrazům předcházejí.
- Odkaz na slovní výraz „psaný“ nebo „písemný“ zahrnuje také jakékoliv zachycení právního jednání nebo slov elektronickými prostředky, o jejichž smyslu a jednající osobě není pochyb, není-li výslovně uvedeno jinak.
- Pokud není ve Smlouvě nebo ve VOP uvedeno jinak, lhůty ve VOP jsou stanoveny v Pracovních dnech.
3. VŠEOBECNÁ USTANOVENÍ
- Tyto VOP se vztahují na veškeré Služby poskytované Poolside, které tvoří předmět Smlouvy a které byly Zákazníkem závazně objednány, a to buď skrze Aplikaci, prostřednictvím Elektronické objednávky nebo jiným způsobem zachycující vůli Stran.
- Tyto VOP se vztahují na zajišťování zprostředkované přepravy Zásilek s místem odeslání a/nebo doručení na území České republiky a/nebo v rámci Evropy, jakož i na zajišťování zprostředkované mezinárodní přepravy mezi Evropou a ostatními kontinenty, kdy je tato přeprava zajišťována zvolenými Dopravci a případně jinými Partnery Poolside. Na některých trzích mohou platit namísto těchto VOP nebo současně s nimi místní podmínky či poštovní předpisy.
- Zásilky pocházející ze států mimo Evropu podléhají místním tarifům a podmínkám Dopravce a/nebo Partnera, který přijal Zásilku k přepravě. Na vrácené Zásilky se vztahují podmínky platné pro zemi nebo teritorium, odkud je Zásilka vrácena.
- Na mezinárodní leteckou přepravu zásilek se vztahuje Montrealská úmluva nebo Varšavská úmluva, dle konkrétního případu. Na mezinárodní silniční přepravu Zásilek se vztahuje Úmluva CMR. Na vnitrostátní zásilky (mezi určenými místy v rámci jedné země) se vztahují právní předpisy dané země, tyto VOP a případně příslušné přepravní podmínky zvoleného Dopravce a/nebo Partnera, pro vnitrostátní přepravu.
- V případě rozporu mezi těmito VOP a jinou dokumentací společnosti Poolside budou mít přednost tyto VOP, pokud nejsou v rozporu s příslušnými Úmluvami nebo jinými povinně použitelnými právními předpisy, včetně platných místních poštovních předpisů. Předchozí věta neplatí, pokud si Poolside a Zákazník sjednali ve Smlouvě výslovnou odchylku od VOP, v takovém případě má přednost ujednání Stran Smlouvy. Strany si nemohou sjednat odchylku od platných závazných právních předpisů země, které se na smluvní vztahy Stran použijí.
- Poolside při poskytování Služeb využívá služeb jeho zasmluvněných partnerů, resp. Dopravců a/nebo jiných Partnerů, kteří zajišťují přepravu, resp. doručení Zásilek a/nebo poskytují logistické služby. Konkrétní Dopravci a/nebo Partneři Poolside se mohou lišit v závislosti na lokalitě a dostupnosti jejich služeb. Dopravci a/nebo Partneři mohou k plněné svých služeb užívat další subdodavatele.
- Zákazník prohlašuje, že se před uzavřením Smlouvy seznámil se zněním těchto VOP a že s nimi souhlasí. Zákazník je současně povinen zajistit souhlas Příjemce s těmito VOP a takový souhlas na vyžádání Poolside doložit. VOP vylučují použití jakýchkoliv jiných podmínek Zákazníka, ledaže se Strany výslovně dohodnou jinak.
- Zákazník bere na vědomí, že žádné prohlášení, slib ani vyjádření uvedené Dopravcem či jiným Partnerem, nemá přednost před Smlouvou a není pro Poolside závazné, ledaže bylo Stranami dohodnuto jinak.
- Zákazník tímto výslovně prohlašuje a zavazuje se, že:
- je plně oprávněn uzavřít Smlouvu a plnit z ní vyplývající závazky.
- poskytl Poolside veškeré údaje nezbytné pro řádné poskytnutí Služeb pravdivě, úplně a včas, a že všechny takto poskytnuté informace jsou přesné k okamžiku jejich poskytnutí,
- nese v souladu s příslušnými právními předpisy, mezinárodními úmluvami a těmito VOP plnou odpovědnost za správnost, úplnost a včasnost všech informací a údajů předaných Poolside v souvislosti s Objednávkou a poskytováním Služeb,
- je povinen předem a písemně upozornit Poolside na jakoukoli nestandardní Zásilku, případně na přítomnost zboží v Zásilce, které by mohlo mít zvláštní povahu, podléhat specifickým právním, bezpečnostním, daňovým nebo jiným režimům, nebo které vyžaduje zvláštní zacházení,
- pokud budou údaje o Zásilce nebo o zboží v ní nesprávné, neúplné nebo neposkytnuté včas, Zásilka bude – pokud ji Poolside vůbec přijme – přepravována výhradně na riziko a odpovědnost Zákazníka. V takovém případě nese Zákazník plnou odpovědnost za jakoukoli škodu, ztrátu nebo újmu vzniklou jemu samotnému, Poolside či třetím stranám. Poolside nenese žádnou odpovědnost a Zákazník nemá nárok na vrácení ceny ani jinou formu náhrady, kompenzace či odškodnění,
- je si plně vědom, že odhad doby přepravy časů doručení uváděných Poolside jsou pouze informativní a orientační.
- Zákazník bere na vědomí, že se článek 3 těchto VOP přiměřeně užije také na Služby související s logistickými službami.
4. SLUŽBY
- Činnost Poolside spočívá ve zprostředkování jednotlivých Služeb při zajišťování vnitrostátní a mezinárodní přepravy a dalších logistických služeb prostřednictvím smluvních Dopravců a/nebo Partnerů. Volba konkrétních Služeb, resp. parametrů přepravy, včetně výběru typu služby, přepravní trasy, dodacích podmínek a požadovaných doplňkových služeb, náleží výhradně Zákazníkovi a je činěna na základě odsouhlasené Objednávky postupem dle odst. 4.2 těchto VOP, a to v souladu s uzavřenou Smlouvou nebo na základě jiných pokynů Zákazníka.
- Poskytnutí Služby ze strany Poolside podléhá výslovnému schválení ze strany Poolside formou odsouhlasení Objednávky. Poolside je oprávněn podmínit schválení Objednávky zejména dostupností kapacit smluvních Dopravců a/nebo Partnerů, souladností požadované Služby s právními předpisy, jakož i souladem údajů poskytnutých Zákazníkem s reálnými podmínkami přepravy.
- Služby zahrnují zejména zajištění zprostředkované přepravy, příjmu a výdeje Zásilek do a ze skladu a manipulaci se Zásilkami Zákazníka, a to včetně služeb letecké, námořní a kombinované přepravy. Tyto VOP se vztahují na zajištění zprostředkované přepravy Zásilek, jejichž místo odeslání a/nebo doručení se nachází na území České republiky, v rámci Evropy, případně mimoevropskými kontinenty.
- Zákazník má v prostředí Aplikace, na zákaznické lince nebo zákaznickém emailu uvedeného na webových stránkách Poolside (dále jen „zákaznická podpora“) možnost získat informace o stavu přepravy a o případných změnách vyplývajících ze skutečností vzniklých na straně Dopravců, Partnerů, třetích stran, případně v důsledku jiných událostí mimo kontrolu Poolside, zejména o zpoždění, poškození, ztrátě Zásilky nebo jiných okolnostech ovlivňujících poskytování Služeb. V případě Zákazníků, s nimiž má Poolside uzavřenou Rámcovou smlouvu, vynaloží Poolside přiměřené úsilí k tomu, aby takového Zákazníka informoval individuálně, pokud se dozví o skutečnostech uvedených v předchozí větě.
- Zákazník se zavazuje bez zbytečného odkladu informovat Poolside o veškerých skutečnostech, které by mohly mít vliv na přepravu Zásilek, a proaktivně komunikovat s Poolside prostřednictvím zákaznické podpory.
- Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že Poolside nenese odpovědnost za skutečnosti uvedené v odst. 4.4 v rozsahu, který přesahuje odpovědnost příslušného Dopravce nebo Partnera podle příslušných právních předpisů, mezinárodních úmluv nebo standardní obchodní praxe v oblasti vnitrostátní či mezinárodní přepravy. Veškeré nároky Zákazníka z takových událostí jsou omezeny v rozsahu, v jakém je lze uplatnit vůči příslušným Dopravcům nebo Partnerům v souladu s příslušnými Úmluvami, právními předpisy nebo zavedenou praxí.
- Součástí Služeb mohou být i další služby poskytované Poolside (dále jen „Doplňkové služby“), na kterých se Strany dohodnou. Tyto VOP se na Doplňkové služby vztahují v maximálním možném rozsahu.
- Poolside přijme Zásilky k přepravě nebo k jiným službám spojených s přepravou a logistikou pouze v souladu s těmito VOP a vyhrazuje si právo kdykoliv odmítnout obstarání Služeb a/nebo Doplňkových služeb dle svého uvážení, zejména, pokud Zákazník neposkytl Poolside potřebné informace pro řádné a včasné poskytnutí zvolených Služeb a/nebo Doplňkových služeb.
5. Uzavření Smlouvy
- Smlouvu uzavírají Poolside a Zákazník. Smlouva může být uzavřena písemně, ústně nebo konkludentně.
- Ústně nebo konkludentně uzavřená Smlouva se považuje za uzavřenou okamžikem předání Zásilky a jejím převzetím Poolside, resp. Dopravcem nebo Partnerem. O této skutečnosti bude pořízen písemný záznam nebo jiný záznam zachycený technickými prostředky za účelem prokázání předání a převzetí Zásilky.
- Písemně může být Smlouva uzavřena prostřednictvím Aplikace, na základě Elektronické objednávky, písemné nabídky Služeb nebo na základě Rámcové smlouvy. Smlouva je uzavřena v okamžiku potvrzení Objednávky Služeb ze strany Poolside nebo písemným přijetím návrhu Služeb ze strany Zákazníka. Použití příslušných ustanovení Občanského zákoníku o uzavírání smluv se tímto nevylučuje.
6. POSTUP PŘI POUŽITÍ APLIKACE PŘI ZAJIŠŤOVÁNÍ SLUŽEB
- Strany se mohou dohodnout, že Poolside zpřístupní Zákazníkovi Aplikaci, prostřednictvím které bude zákazník oprávněn zadávat nové objednávky Služeb, a dále spravovat a sledovat již učiněné objednávky.
- Přístup do aplikace je zajištěn na webových stránkách společnosti Poolside na adrese https://app.poolside-logistics.com/login, a to na základě zadání přístupových údajů Zákazníka, které budou Zákazníkovi v souladu s dohodou dle odst. 6.1 prostřednictvím elektronické komunikace sděleny. Zákazník má po přihlášení do Aplikace možnost nastavit si nové heslo v prostředí Aplikace.
- Objednávka Služeb bude učiněna na základě potvrzení Objednávky v prostředí Aplikace za podmínky správného a úplného vyplnění informací o Zakázce do elektronického formuláře pod záložkou „Nová objednávka + “, při dodržení postupu dle odst. 6.4-6.8 těchto VOP.
- Zákazník po zadání nové objednávky v rámci Aplikace vyplní elektronický formulář, ve kterém jsou červenou hvězdičkou označeny povinné informace o nové zásilce a balíku.
- Zákazník povinně uvede následující informace o nové zásilce:
- Příjemce;
- popis zboží;
- Zákazník povinně uvede následující informace o každém balíku v nové zásilce:
- váha balíku v kg;
- délka balíku v cm;
- šířka balíku v cm;
- výška balíku v cm.
- Zákazník volitelně uvede následující informace o nové zásilce:
- Volitelné informace o zásilce:
- reference;
- požadavek na připojištění zásilky v Kč;
- email pro upozornění o stavu zásilky, která jsou dostupná pouze pro Dopravce UPS;
- Volitelné informace o balíku v nové zásilce:
- celní hodnota ve měně CZK, EUR, GBP nebo USD;
- počet balíků stejné konfigurace (Max do 50 ks).
- Aplikace na základě informací uvedených Zákazníkem zásilku automatizovaně vyhodnotí a nabídne Zákazníkovi návrh Služby s uvedením následujících parametrů (dále jen „Návrh Služby“):
- výběr přepravy, případně Dopravce nebo Partnera;
- cena Služeb;
- předpokládaná doba přepravy na místo určení.
- Zákazník má následně možnost (i) odsouhlasit Návrh Služby (ii) zadat změnu Návrhu Služby nebo (iii) odmítnout Návrh Služby v rámci daných parametrů přepravy.
- Smlouva je skrze Aplikaci uzavřena Objednávka je závazná v okamžiku jejího potvrzení ze strany Poolside.
7. DOBA PŘEPRAVY
- Odhad doby přepravy časů doručení uváděných Poolside jsou pouze informativní a orientační. Poolside neodpovídá za případné škody vzniklé Zákazníkovi z důvodů nedodržení orientačních časů.
- Do uváděných přepravních časů Poolside se nepočítá den převzetí Zásilky Poolside, prodlení způsobené vyšší mocí nebo okolnostmi vyplývajícími z provozu přepravy a logistických služeb Partnerů a okolnostmi, které nemohl Poolside odvrátit nebo předvídat, doba potřebná pro celní kontroly, kontroly příslušných státních orgánů, bezpečnostní kontrolu, opravu chybných celních dokumentů apod.
8. CENA ZA SLUŽBY
- Cena za Služby je uvedena v ceníku, který je součástí Rámcové smlouvy nebo jsou pro dané Služby uvedeny v Elektronické objednávce (dále jen „Ceník“). Cena za Služby může být stanovena rovněž na základě dohody Stran. Nabídku ceny za Služby Zákazník obdrží před uzavřením Smlouvy.
- Součástí ceny za Služby jsou Poplatky, které mohou být Zákazníkovy vyúčtovány samostatně nebo v rámci souhrnného vyúčtování Služeb (dále jen „Poplatky“). Výše Poplatků se může měnit v průběhu poskytování Služeb závislosti na zjištění Rozdílů v parametrech Zásilky a z důvodů nezávisejících na straně Poolside (zejména vyšší moc). Veškeré Poplatky nese Zákazník.
- Ceny jsou v Ceníku stanoveny bez DPH.
- Cena za Služby je stanovena na základě údajů o Zásilce poskytnutých Zákazníkem. Konečná cena se může lišit v závislosti na skutečných parametrech Zásilky při jejím převzetí nebo doručení a na Poplatcích. Společnost Poolside nenese odpovědnost za jakýkoli rozdíl mezi předběžnou cenovou kalkulací a konečnou účtovanou cenou, pokud tento rozdíl vznikl v důsledku (dále jen „Rozdíl v parametrech Zásilky“):
- neúplných, nepřesných nebo zavádějících údajů o Zásilce poskytnutých Zákazníkem,
- zařazení Zásilky nebo zboží v Zásilce, které jsou Věcmi vyloučených z přepravy,
- nepřevzetí Zásilky Příjemcem z jiných důvodů, než jsou důvody na straně Poolside,
- pozdního doručení údajů o Zásilce, nebo
- změn parametrů Zásilky ze strany Zákazníka, k nimž došlo po odsouhlasení objednávky nebo nabídky Služeb.
V případech, kdy v důsledku Rozdílu v parametrech Zásilky dojde ke snížení nákladů za poskytnutí Služeb, nemá Zákazník nárok na jakékoli vyrovnání, slevu, vrácení části ceny ani vystavení dobropisu. V případech, kdy v důsledku Rozdílu v parametrech Zásilky nebo z dalších důvodů, jež nejsou na straně Poolside, dojde ke zvýšení nákladů na poskytnutí Služeb a/nebo Poplatků, je Zákazník povinen tyto veškeré dodatečné náklady, včetně případných nedoplatků, Poplatků či jiných výloh, které Poolside vzniknou (dále jen „Dodatečné náklady“), uhradit. Dodatečné náklady mohou být ze strany Poolisde Zákazníkovi přefakturovány samostatně nebo v rámci souhrnného vyúčtování. Poolside nenese odpovědnost za jakékoli časové prodlevy, navýšení nákladů či jinou újmu, které v důsledku Rozdílu v parametrech Zásilky nebo v důsledku jiných skutečností nezávislých na straně Poolside vzniknou Zákazníkovi. Tím není dotčeno právo Poolside žádat úhradu nákladů či škod vzniklých v souvislosti s porušením tohoto odst. 7.4.
- Uplatňovány jsou ceny za Služby uvedené v Ceníku, které jsou platné a účinné v době uzavření příslušné Smlouvy. Společnost Poolside si vyhrazuje právo čas od času a bez předchozího upozornění upravit Ceník.
- Zákazník nemá nárok na slevu z ceny, včetně Poplatků, zejména pak Zákazník nemá nárok na vrácení ceny v případě, kdy objednávka není splněna z jiných důvodů, než jsou důvody na straně Poolside (zejména, nikoliv však výlučně, v případě nepřevzetí zásilky Příjemcem či vyšší moci).
9. PLATBA SLUŽEB
- Poolside po provedení služeb Zákazníkovi vystaví fakturu na základě uzavřené Smlouvy. Faktura je splatná do 30 dnů od svého doručení Zákazníkovi.
- Faktury vystavené společností Poolside budou Zákazníkovi zasílány v elektronické podobě na e-mailovou adresu ve formátu PDF, kterou Zákazník pro tyto účely Poolside sdělí, a to v souladu s § 26 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, ve znění pozdějších předpisů. Takto zasílané doklady splňují všechny náležitosti stanovené § 26 a § 29 zákona č. 235/2004 Sb., o dani z přidané hodnoty, v platném znění. Zákazník je oprávněn změnit tuto e-mailovou adresu, je však povinen o provedené změně neprodleně informovat Poolside. Za den doručení faktury se považuje den odeslání vystavené faktury na e-mailovou adresu Zákazníka.
- Cena za jednotlivé objednávky je hrazena bezhotovostním převodem na bankovní účet Poolside uvedený na vystavené faktuře.
- Za prodlení s placením vystavené faktury náleží společnosti Poolside smluvní úrok ve výši 0,5 % z dlužné částky za každý den prodlení až do úplného zaplacení. Úrok je splatný na základě faktury vystavené společností Poolside se splatností 21 dnů od doručení Zákazníkovi.
- Poolside si vyhrazuje právo zadržet jakoukoliv přepravovanou Zásilku, dokud neobdrží celou platbu za poskytnuté Služby řádně a včas dle uzavřené Smlouvy a těchto VOP, nebo může takovou Zásilku prodat a použít výnosů z prodeje k uspokojení své pohledávky v souladu s příslušnými místními právními předpisy. Případný nedoplatek zůstane i nadále splatný.
10. OMEZENÍ A PODMÍNKY POSKYTOVÁNÍ SLUŽEB
- Zásilky nesmí obsahovat Věci vyloučené z přepravy.
- Zákazník odpovídá za správnost a úplnost údajů zadaných ve Smlouvě nebo vyplněných v objednávce, jakož i za to, že všechny Zásilky obsahují příslušné kontaktní údaje Zákazníka a Příjemce Zásilky a že jsou zabaleny, označeny a oštítkovány, jejich obsah je popsán a klasifikován, a že jsou doprovázeny příslušnou dokumentací (v každém jednotlivém případě), a to vše tak, jak je nezbytné pro to, aby byly vhodné pro přepravu a aby vyhovovaly požadavkům stanoveným v příslušných právních předpisech.
- Zákazník prohlašuje a současně zaručuje, že Zásilka předaná k přepravě neobsahuje Věci vyloučené z přepravy a že byla připravena v bezpečných prostorách Zákazníkem nebo jeho spolehlivými zaměstnanci nebo (pokud Zásilku nepředává sám Zákazník) stranou předávající Zásilku Poolside a byla chráněna proti neoprávněným zásahům během jejich skladování a přepravy k Poolside. Poolside spoléhá na tuto záruku při přijetí jakékoli Zásilky k zajištění Služeb podle těchto VOP.
- Zásilky obsahující zboží podléhající zkáze a zboží citlivé na kolísání teploty bude přepraveno na vlastní odpovědnost Zákazníka. Poolside neposkytuje žádné speciální zacházení s těmito Zásilkami.
- Poolside není povinen kontrolovat, zda se na Zásilku vztahují nějaké výjimky, ledaže tak stanoví právní předpis. Jestliže však Poolside shledá, že jakákoliv Zásilka nesplňuje jakékoliv ze stanovených omezení a podmínek dle těchto VOP, zejména, že Zásilka obsahuje Věci vyloučené z přepravy, může Poolside zajištění přepravy příslušné Zásilky odmítnout a pokud přeprava již započala, může Poolside pozastavit přepravu a zadržet Zásilku na řad Zákazníka.
- Pokud to příslušní právní předpisy nezakazují, je Poolside, Dopravce nebo Partner zapojený do přepravy Zásilky dle svého uvážení, kdykoliv bez předchozího upozornění a bez převzetí odpovědnosti, oprávněn Zásilku otevřít a zkontrolovat obsah Zásilky za účelem ověření, zda obsah Zásilky není nebezpečný či neslučitelný s přepravou nebo podmínkami přepravy zvoleného Dopravce a/nebo Partnera, a/nebo zda je Zásilka schopná přepravy do vybrané země, za dodržení standardních postupů a v souladu s příslušnými právními předpisy, a dále:
- pro účely zabezpečení obsahu Zásilky,
- pro účely určení Příjemce nebo jiné osoby oprávněnou se Zásilkou nakládat, pokud tyto údaje nelze zjistit jinak,
- pro účely odvrácení rizik hrozících osobám nebo majetku,
- pro účely splnění zákonných ustanovení nebo úředního nařízení,
- Ppo účely určení, zda Zásilka obsahuje rychle se kazící a/nebo jiné Věci vyloučené z přepravy dle VOP.
Zákazník bere na vědomí a souhlasí s tím, že Poolside, Dopravce a/nebo Partner je oprávněn v souladu s právními předpisy kontrolovat obsah Zásilky pomocí rentgenového či jiného detekčního přístroje.
Zákazník se vzdává jakýchkoliv nároků vůči Poolside za škodu a/nebo zpoždění doručení z důvodů otevření, přezkoumání a kontroly Zásilky. Zákazník nahradí Poolside náklady a výdaje vzniklé z důvodů z důvodů otevření Zásilky.
- V rámci vnitrostátní přepravy je Poolside, Dopravce a/nebo partner oprávněn Zásilku otevřít, jestliže
- ji nelze dodat a současně jí nelze vrátit nebo nemá být podle Smlouvy vrácena,
- je důvodné podezření, že obsahuje Věci vyloučené z přepravy, přičemž Poolside neposkytl k jejich přepravě písemný souhlas,
- byla poškozena, nebo je důvodná obava, že by před doručením Zásilky mohlo k poškození dojít,
- je to nezbytné k dodržení povinností uložených Poolside právním předpisem.
Obsah Zásilky smí být při jejím otevření prohlížen jen v rozsahu nezbytném pro zajištění účelu otevření. Opětovné uzavření Zásilky Poolside, Dopravce nebo Partner provede výhradně vlastní specifickou páskou se svým logem. Při otevření Zásilky postupuje Poolside tak, aby byla zajištěna ochrana obsahu Zásilky, skutečností chráněných právními předpisy, listovního tajemství a poštovního tajemství a oprávněných zájmů Poolside, Dopravce, Partnera i Zákazníka. Za otevření Zásilky se nepovažuje pouhá vnější oprava jejího obalu.
Není-li možné Zásilku dodat a současně ji nelze vrátit, nebo nemá být dle pokynů Zákazníka vrácena, je Poolside po uplynutí 3 měsíců od převzetí Zásilky oprávněn Zásilku zlikvidovat nebo prodat. Zákazník nahradí Poolside jakékoliv náklady a výdaje vzniklé v souvislosti s likvidací Zásilky. Při prodeji Zásilky, je-li to možné, vyplatí Poolside Zákazníkovi výtěžek z prodeje po odečtení nákladů na uskladnění a prodej.
Poolside nehradí Zákzaníkovi jakékoliv náklady a výdaje vzniklé v souvislosti se zničení Zásilky.
- Poolside může rovněž pozastavit přepravu, jestliže nemůže doručit Zásilku Příjemci, jestliže Příjemce odmítá přijmout Zásilku, jestliže není schopen doručit Zásilku z důvodu uvedení nesprávné adresy (po využití veškerých přiměřených prostředků pro vyhledání správné adresy), nebo pokud zjistí, že správná adresa se nachází v jiné zemi, než je uvedeno na Zásilce, nebo jestliže při doručení nemůže od Příjemce vyinkasovat splatné částky.
- Pokud je Poolside oprávněn přerušit zajištění přepravy Zásilky, je rovněž podle vlastního uvážení oprávněn vrátit Zásilku Zákazníkovi.
- V případě, že Zásilka nesplňuje jakékoliv omezení nebo podmínky stanovené výše, (i) dojde k odmítnutí nebo pozastavení přepravy nebo k vrácení Zásilky (nebo její části) ze strany Poolside a/nebo (iii) je Zákazník povinen uhradit Poolside jakékoliv přiměřené náklady a výdaje vynaložené Poolside (včetně nákladů na skladování), nahradit jakoukoliv újmu vzniklou Poolside, uhradit Poplatky, a zbavit Poolside odpovědnosti za jakékoliv jiné nároky vznesené vůči Poolside v souvislosti s výše uvedeným.
- Jestliže Zákazník předá Poolside bez jeho výslovného písemného souhlasu Zásilku, která neodpovídá kterémukoli omezení a podmínkám uvedeným výše, nese Zákazník veškeré náklady, škody, ztráty a Poplatky s tím spojené a Poolside má právo takové náklady, škody, ztráty a Poplatky s tím spojené po Zákazníkovi požadovat, pokud je za Zákazníka hradil nebo mu v důsledku jednání Zákazníka vznikly (bez ohledu na skutečnost, zda ztráta vznikla v důsledku nebo s přispěním uvedeného nesouladu a bez ohledu na nedbalost, vyjma úmyslného jednání Poolside či nedbalost, včetně úmyslného jednání, jejích zaměstnanců, smluvních partnerů nebo zástupců), a pokud Poolside pozastaví přepravu z důvodů dovolených těmito VOP, Zákazník nemá právo na vrácení ceny Služeb (ani její části), kterou zaplatil. Poolside je oprávněn uplatnit své nároky ve vztahu k uvedenému nesouladu.
- V případě pozastavení zajištění přepravy Zásilky v souladu s těmito ustanoveními, a nemůže-li Poolside v přiměřené lhůtě obdržet pokyn Zákazníka týkající se nakládání se zásilkou nebo identifikovat Zákazníka nebo jakoukoliv jinou osobu s právem na zboží (po otevření zásilky v případě, kdy je to nezbytné), bude mít Poolside právo balík nebo Zásilku zničit nebo prodat dle svého vlastního uvážení. Z výnosů takového prodeje budou nejprve uhrazeny jakékoli poplatky, náklady nebo výdaje (včetně úroků) dlužné v souvislosti se Zásilkou, nebo jiné částky dlužné příslušným Zákazníkem. Zůstatek bude vyplacen na řad Zákazníka.
11. ODPOVĚDNOST
- Odpovědnost Poolside za ztrátu nebo škodu na Zásilce je omezena na částku za opravu nebo náhradu ztraceného či poškozeného zboží, podle toho, která částka je nižší, pokud se neuplatní (i) jiná zákonná povinnost, nebo (ii) zvýšené krytí (připojištění zásilky) nabízené Poolside, jak je umožněno v Aplikaci. Zákazník je povinen poskytnout doklad o hodnotě ztraceného nebo poškozeného zboží, a
- pokud jde o silniční přepravu, je limit odpovědnosti stanoven na základě Úmluvy CMR,
- v případě letecké přepravy je limit odpovědnosti stanoven na základě Varšavské úmluvy,
- v případě kombinované letecké a silniční přepravy je maximální výše odpovědnosti stanovena v odst. 11.1.1 nebo 11.1.2 podle způsobu přepravního prostředku použitého ve chvíli, kdy došlo ke ztrátě či poškození.
- Kde platí Varšavská úmluva nebo Úmluva CMR či jakékoli vnitrostátní právní předpisy provádějící tyto úmluvy nebo kde (a v rozsahu, v němž) se uplatní jiné kogentní vnitrostátní právní předpisy, se odpovědnost Poolside řídí a bude omezena podle příslušných pravidel.
- Kde neplatí pravidla Úmluv nebo jiné kogentní vnitrostátní právní předpisy ve smyslu předchozího odstavce, bude společnost Poolside odpovídat pouze za to, že nejednala s přiměřenou péčí a zkušeností a její odpovědnost se bude řídit výhradně těmito VOP a (s výjimkou případu zranění nebo smrti) bude omezena na prokázané škody ve výši nepřekračující vyšší z těchto částek: (i) 2.386,00 CZK v místní měně za jednu zásilku, nebo (ii) 8,33 SDR za kilogram dotčeného zboží. SDR je účtovací jednotka zavedená Mezinárodním měnovým fondem a její aktuální hodnota se pravidelně uveřejňuje v hlavním finančním periodickém tisku. Ke dni publikace těchto Podmínek 8,33 SDR přibližně odpovídalo částce 11,00 USD.
- Jestliže Zákazník způsobil nebo přispěl ke ztrátě, poškození nebo zpoždění Zásilky, jakákoli odpovědnost, která může vzniknout Poolside v této souvislosti (s omezeními stanovenými výše), může být snížena nebo vyloučena v souladu s příslušnými právními předpisy použitelnými na takové nedbalostní spoluzavinění.
- Nestanoví-li kogentní ustanovení platných právních předpisů jinak, Poolside neodpovídá za ušlý zisk a nepřímé nebo následné škody, zejména, nikoliv výlučně čistě ekonomické ztráty, ztrátu podnikatelské příležitosti, ztrátu odbytu nebo poškození dobré pověsti. Poolside nenese odpovědnost za poškození nebo ztrátu jakéhokoli obalu.
- Zákazník ztrátu a/nebo poškození zásilky, případně jakýkoliv jiný domnělý nárok, společnosti Poolside nahlásí písemně a bez zbytečného odkladu od chvíle, kdy se o ní dozvěděl. Vyřízení nároku ze strany Poolside se řídí odstavci tohoto článku 10 a přiměřeně taktéž zavedenou praxí vyřizování nároků v oblasti zasilatelství, kupříkladu Zasilatelských podmínek UPS dostupných zde.
- Poolside nenese odpovědnost za škodu vzniklou v důsledku nesprávného balení Zásilky, nesprávných údajů, nesdělení veškerých informací o Zásilce, vady zboží či jeho obalu nebo přirozené povahy zboží.
- Zákazník odpovídá za zajištění veškerých právních požadavků na export a import, které jsou pro danou objednávku potřeba, zejm. veškerých zvláštních povolení u přepravy zvířat či rostlin.
12. NÁHRADY ŠKODY OD ZÁKAZNÍKA
- Zákazník se zavazuje uhradit Poolside škodu a ochránit ji před všemi závazky, náklady, výdaji, náhradami škod a ztrátami (zejména přímými, nepřímými nebo následnými ztrátami, ušlým ziskem, ztrátou pověsti a všemi úroky, pokutami a náklady na právní zastupování), které může Zákazník utrpět nebo které mu mohou vzniknout v souvislosti s:
- jakýmkoliv aktem nedbalosti, opomenutím z nedbalosti či chybnými informacemi z nedbalosti ze strany Zákazníka, odesílatele nebo Příjemce, jejich zaměstnanců nebo zástupců,
- nároky a požadavky jakékoliv povahy z důvodů ztráty nebo škody vzniklé z důvodu přepravy Věcí vyloučených z přepravy (za předpokladu, že taková přeprava Věcí vyloučených z přepravy nebyla Poolside akceptována nebo, pokud Věci vyloučené z přepravy byly přijaty k přepravě, Zákazník však porušil své povinnosti, prohlášení nebo záruky týkající se přepravovaného zboží podle těchto VOP),
- nároky a požadavky jakékoliv povahy vztahujícími se ke ztrátě nebo poškození Zásilky a vznesenými Příjemcem anebo jakoukoliv třetí stranou nad rámec limitů odpovědnosti Poolside stanovených ve VOP,
- jakýmikoliv nároky vznesenými nebo pokutami uloženými celními úřady, finančními anebo jinými státními či správními orgány na základě porušení povinností, prohlášení nebo záruk Zákazníka,
- nároky a požadavky vznesenými třetími stranami z důvodů nedostatečného oprávnění na straně Zákazníka uzavřít Smlouvu dle těchto VOP,
- porušením jakýchkoliv záruk nebo prohlášení Zákazníka dle těchto VOP,
- jakýmkoliv nepřesnostmi nebo nesprávnými informacemi předanými Poolside Zákazníkem, kterém se týkají Zákazníka a/nebo zboží obsaženého v Zásilce,
- pokud Zákazník neposkytne předem správné písemné upozornění o jakékoliv nestandardní Zásilce nebo Zásilce, která nebude vyvezena,
- jakýmikoliv nároky třetích stran vůči Poolside týkajícími se ztráty nebo poškození zboží či v souvislosti se změnou zboží zásahem do zboží.
13. VZÁJEMNÝ ZÁPOČET A POSTOUPENÍ SMLOUVY
- Zákazník není oprávněn jednostranně započíst jakýkoliv svůj nárok vůči nárokům Poolside s výjimkou nároků, které soud určil jako právoplatné nebo pokud to Poolside uznal za oprávněné.
- Zákazník nesmí postoupit svá práva a povinnosti vyplývající ze Smlouvy na žádnou třetí stranu ani převést smluvní vztah na třetí stranu bez předchozího písemného souhlasu Poolside.
14. PŘERUŠENÍ SLUŽEB
- Pokud společnost Poolside nemůže začít nebo pokračovat se Službami z důvodů, které jsou mimo její kontrolu, Poolside tím neporuší Smlouvu mezi Poolside a Zákazníkem, avšak učiní všechny kroky, které lze za daných podmínek rozumně požadovat, aby Služby zahájila nebo v nich pokračovala. Mezi události mimo kontrolu Poolside patří například narušení vzdušných nebo pozemních přepravních sítí v důsledku nepříznivého počasí, požáru, povodně, války, povstání, občanských nepokojů, kroků učiněných vládou nebo jinými úřady (zahrnujícími, mimo jiné, celní úřady) a pracovní spory nebo závazky, které mají vliv na Poolside nebo na některou jinou stranu.
15. CELNÍ ODBAVENÍ
- Pokud Zásilka vyžaduje celní odbavení, je Zákazník povinen poskytnout Poolside k tomuto účelu úplnou a přesnou dokumentaci, nebo zajistit, že tuto dokumentaci poskytne Poolside Příjemce. Pokud Poolside neobdrží jiné pokyny, bude při celním odbavení jednat na náklady a riziko Zákazníka nebo Příjemce v jejich zastoupení. Pokud je místo odeslání a místo určení Zásilky na stejném celním území, provede Poolside celní odbavení pouze na základě výslovného pokynu. Zákazník rovněž souhlasí s tím, že v rozsahu povoleném příslušnými právními předpisy může být Poolside považován za Příjemce Zásilky, avšak pouze pro účely jmenování celním deklarantem, jenž provede celní odbavení.
16. OCHRANA ÚDAJŮ
- Poolside jako správce osobních údajů zpracovává osobní údaje Zákazníků a jejich zástupců v souladu s Nařízením Evropského parlamentu a Rady (EU) 2016/679 (dále jen „GDPR“) a dalšími příslušnými právními předpisy. Podrobné informace o rozsahu, účelech, právních základech a době zpracování osobních údajů jsou uvedeny v Zásadách ochrany osobních údajů, které jsou dostupné na webových stránkách Poolside.
- Aplikace, její grafické rozhraní, zdrojový kód a veškerý obsah umístěný na webových stránkách Poolside (včetně textů, fotografií a ilustrací) jsou chráněny autorským právem a dalšími právy duševního vlastnictví.
- Zákazník není oprávněn jakkoli zasahovat do softwaru, měnit jej, zpětně analyzovat, dekompilovat, kopírovat nebo jinak využívat části softwaru Poolside, pokud není výslovně povoleno právními předpisy nebo písemným souhlasem Poolside.
- Zákazník souhlasí s tím, že nebude používat žádný automatizovaný systém nebo software (např. „screen scraping“) k získávání dat z této webové stránky pro komerční účely. Použití jakéhokoli takového systému nebo softwaru, ať už provozovaného vámi nebo třetí stranou, je zakázáno.
- Název „Poolside“, logo společnosti, názvy služeb a další prvky vizuální identity společnosti Poolside mohou být zapsané ochranné známky nebo jiná označení ve smyslu příslušných právních předpisů. Jakékoli jejich použití bez předchozího písemného souhlasu Poolside je zakázáno.
- Zákazník se zavazuje, že nebude bez výslovného souhlasu Poolside využívat jméno, značku nebo jiný rozlišovací prvek Poolside pro své vlastní marketingové účely, veřejná prohlášení ani v souvislosti s žádnou činností, která by mohla poškodit dobré jméno nebo pověst Poolside. Zákazník rovněž nesmí vytvářet dojem, že je partnerem nebo zástupcem Poolside, pokud to nevyplývá z Rámcové smlouvy nebo výslovného ujednání mezi Stranami.
- Zákazník odpovídá za to, že jím poskytnuté informace, označení či jiný obsah neporušují práva třetích osob, zejména práva duševního vlastnictví a práva na ochranu osobnosti.
17. ROZHODNÉ PRÁVO
- Tyto VOP se budou ve všech ohledech řídit právem České republiky.